快捷索引


会员福利

资源无源时,可利用百度网盘 & 迅雷云盘取回

此内容仅供注册用户。请 %登录%.

神秘内容,请 登录 / 注册 后查看

会员可见全站福利 !

中文名: 【家常读书·点亮黑暗】家常读书·点亮黑暗公益读书计划有声书

资源格式: MP3

版本: 家常读书朗读者版

发行时间: 2009年

地区: 大陆

语言: 普通话

简介

IPB Image

“家常读书·点亮黑暗公益读书计划”是家常读书开展的一项公益读书计划。目的是希望能够提供更多的音频资源给有视力障碍的朋友,特别是有视力障碍的小朋友;希望这些音频有声书能够通过更多的途径被送达到需要它们的小朋友手中。
由于目前主要面对的对象是小朋友,所以朗读的书目多是儿童文学类型。有很多热心的朗读者加入了计划,正在录制和编辑越来越多的“家常读书·点亮黑暗计划有声书”。
我们新建这样的一个帖子,并将不断更新,将我们已经编辑完成的有声书第一时间奉献给大家。同时也希望如有可能,请您下载后帮助我们将它传递到您身边的盲童手中。谢谢您。
如果您对“家常读书·点亮黑暗公益读书计划”有任何建议和意见,或者您想了解更详细的情况和进展,请到“家常读书论坛-点亮黑暗公益读书”版块了解。地址如下:家常读书论坛·点亮黑暗公益读书

——————————
版本介绍

家常读书制作的有声书分为两个版本:
标准版(S版 VS):128K 44.1HZ 立体声;主要用于EMULE下载(VC发布资源均为标准版)
网络版(N版 VN):48K 22.05HZ 单声道;论坛直接下载和录制期间连载(http://www.jiachangdushu.com

——————————-
雨中狐狸
QQ: 947354694 (雨中狐狸)
email: yuzhonghuli@gmail.com

【家常读书论坛】:追寻智慧的思绪,感受悠远的情怀 http://www.jiachangdushu.com

家常读书QQ超级群:29483968

博客和讨论组

新浪微博:http://t.sina.com.cn/jcds
豆瓣小组:http://www.douban.com/group/182150/

【我们招集家常读书的朗读者;我们期待推荐书目的聆听者;我们盼望爱好书籍的的讨论者;我们欢迎督促提高的批评者……】

-------------------

书籍和作者介绍

书名:当世界年纪还小的时候
朗读者:小T
作者:舒比格(文)贝尔纳(图)
译者:
书名编号:JCDS B04
版本:VX/VN
发行时间:2009
语言:普通话

介绍

有些书要坐的端端正正的读,才品的出味道来,这本书,你可以很随意,从哪一则读起都无妨,因为当世界还小的时候,事物没有太多既定的框框,心很柔软。
作家赵丽宏、梅子涵、刘绪源、殷健灵倾力推荐。获1996年德国青少年文学奖、瑞士青少年文学奖,在欧洲得到极高的评价,被喻为是“图与文”结合的文学珍宝。
洋葱、萝卜和西红杮,不相信世界上有南瓜这种东西。它们认为那是一种空想。南瓜不说话,默默地成长着。
一本可以让人读了又读,让人心灵干净,让人做回最真自己的书,一本感悟与安慰、安静与回味并齐的书。
做白日梦的,通常是心里比较干净的人,保留着孩童时期的憧憬与清澈。更多的人在白天失眠,他们在意的是自己的日程表,和一些与金钱相关的数字。于尔克·舒比格也怀旧,也不满现实,但他不愤怒,不故作忧伤,他只是在自己的世界里,做一个孩童,吐露着智者的呓语,做着他的香甜的、幸福的白日梦。
——中华读书报
这是一本奇特的童书,有奇特的故事和奇特的画。喜欢它的人只是喜欢得要命,说也说不出个所以然;讨厌它的人理由就简单多了:看不懂!几年前,一个孩子很郑重地告诉我:“大人根本看不懂这本书。”六年前,它曾经在大陆出版过,卖得很糟糕,于是绝版了。经过非常艰难的努力,最近它终于再版了,插图、排版设计更接近原版风格,只可惜新的译文逊色了几分。不过我们还得说:它是本好书!(阿甲)

作者简介
于尔克·舒比格,1936年生于瑞士。他在大学学习过日耳曼语言文学、心理学、哲学。他后来从事过多种职业,在法国南部和科西嘉岛当过包装工、伐木工、园艺工人,也曾做过编辑和出版家。他现在定居于苏黎世,职业是心理治疗师,同时也写书。
于尔克·舒比格已出版的代表作品:《大海在哪里》、《爸爸妈妈我和她》、《有一只狗,它的名字叫天空》。

书名:窗边的小豆豆
朗读者:
作者:黑柳彻子
译者:赵玉皎
书名编号:JCDS B02
版本:VX/VN
发行时间:2009
语言:普通话

介绍

☆20世纪最有影响的作品之一,33种文字全球畅销。
  ☆日本有史以来图书销量排行第一名,日本版销量938万册。
  ☆美国《纽约时报》、《时代》周刊、《新闻周刊》热情推荐!
  ☆日、美、英等国中小学生与教师必读书。
作者黑柳彻子被美国《纽约时报》、《时代周刊》誉为日本最伟大的女性。
本书由日本著名作家,著名电视节目主持人,联合国儿童基金会亲善大使——黑柳彻子所写。该书出版后,不仅在日本,而且在全球都引起了极大的反响,成为日本历史上销量最大的一本书。本书讲述了作者上小学时的一段真实的故事。作者因淘气被原学校退学后,来到巴学园。在小林校长的爱护和引导下,让一般人眼里“怪怪”的小豆豆逐渐成了一个大家都能接受的孩子,并奠定了她一生的基础。这本书不仅带给世界几千万读者无数的笑声和感动,而且为现代教育的发展注入了新的活力,成为20世纪全球最有影响的作品之一。
中国青少年研究中心副主任、研究员 著名教育专家 孙云晓:
  日本女作家黑柳彻子之所以取得非凡的成功,就在于她永远有一颗童心,并以博大的人文情怀审视和再现了童年的经历。她于1981年出版的《窗边的小豆豆》一书,成为人类历史上描写童年生活的经典作品。此书令人惊讶地证明了童年是永恒的,是超越时空的,是有独特价值的。实际上,黑柳彻子对童年的发现与证明,不亚于爱因斯坦发现相对论。
著名儿童文学作家、评论家 梅子涵:
  小豆豆这样的书以及许多优秀的儿童文学作品不仅仅是儿童需要读的,其实更应该读的是老师,家长。世界上有几个小林先生? 如果诺贝尔有个教育奖的话可以授给他。因为他在人类做了个试验,做了个教育的乌托邦的试验。小林先生在他的教学园地实现了童年秘密的尊重,非常了不起。

作者简介

黑柳彻子日本著名作家、著名电视节目主持人、联合国儿童基金会亲善大使。她的代表作《窗边的小豆豆》1981年出版后,不仅在日本,而且在全球都引起了极大的反响,截至2001年,日文版累计销量达938万册,成为日本历史上销量最大的一本书。该书已被译成了33种文字,介绍到世界各地,英文版在美国出版时,《纽约时报》发表了两个整版的书评文章,这一“殊荣”,不仅在她之前没有人获得过,在此之后也再无第二人。该书的英文版仅日本国内销量就达70多万册,至今无人超越。

译者简介

赵玉皎:毕业于北京外国语大学日本学研究中心,获日本文学硕士学位。


书名
: 小时候就在想的事
朗读者: 菲
作者: 黑柳彻子
译者: 赵玉皎
书名编号:JCDS B03
版本:VX/VN
发行时间:2009
语言:普通话

《小时候就在想的事》是《窗边的小豆豆》续篇,作者讲述了更多小豆豆的故事,并回眸当年,发现越是小孩子,就越是拥有人类最珍贵、最必要的东西。即便是一个五六岁的孩子,他的行为也是有理由的;一个成年以后的所思所想、所作所为都能找到童年时期的根源。《小时候就在想的事》和《窗边的小豆豆》一样让人在笑声和感动中深深思考:现代教育应当如何理解和发掘出每一个孩子的完美天性,让他一生都生活在灿烂的阳光中。

目录:

红拐杖
关于读书
再见了,季节剧院
多亏了贝多芬
“狗耳朵”事件
我是LD
爸爸减妈妈?
你是个低能
和机器狗灰灰一起生活
2000年的第一次日出
胡瓜鱼
戏剧之旅

书名: 胡桃夹子
朗读者: 菲
作者: 霍夫曼
译者: 廖伤果
书名编号:JCDS B01
版本:VX/VN
发行时间:2009
语言:普通话

作者介绍

恩斯特·特奥多尔·威廉·霍夫曼
德语:Ernst Theodor Wilhelm Hoffmann,1776年1月24日东普鲁士柯尼斯堡-1822年6月25日柏林。笔名E·T·A·霍夫曼,德国浪漫主义作家、法学家、作曲家、音乐评论人。

本书介绍

本书是德国浪漫主义作家霍夫曼为孩子创作的一部出色的童话。故事讲述七岁小姑娘玛利发高烧时梦见归她保护的一个咬核桃小人(胡桃夹子)和老鼠打架。后来她听了教父讲的故事,认定咬核桃小人就是教父的侄子小朵谢梅。在幻梦中,她与小朵谢梅同游有着蜜饯牧场、橘子水河、香甜蛋糕新村的小娃娃王国,然而她美丽的想象却被大人们斥为胡说八道。由于受到惊吓,玛利的精神几乎失常。几经曲折,她才又愉快地回到那奇妙瑰丽的童话国度中。19世纪俄国伟大的音乐家柴可夫斯基的芭蕾舞剧《胡桃夹子》的情节即源于这部童话。

目录

圣诞节的晚上
给孩子们的礼物
咬核桃的小人
夜里的怪现象
大会战
躺在病床上的玛利
硬核桃的故事(上)
硬核桃的故事(中)
硬核桃的故事(下)
叔叔和侄子
大胜利
小娃娃王国的京城
结尾

书名:小王子
朗读者:雨中狐狸
作者:圣·埃克苏佩里
译者:
书名编号:JCDS B05
版本:VX
发行时间:2009
语言:普通话

本书是家常读书为“点亮黑暗公益读书计划”制作。如有可能,请您下载后帮助我们将它传递到您身边的盲童手中。谢谢。

介绍

《小王子》(法文原书名为Le Petit Prince),法国童话作品,圣·埃克苏佩里著,是其最著名的作品,于1943年在纽约出版。《小王子》被译成超过180种语言,销售量超过8千万册,还被拍成电影和动画片,并改编成话剧和音乐剧演出。

安托万·马里·让-巴蒂斯特·罗歇·德圣埃克絮佩里(法文:Antoine Marie Jean-Baptiste Roger de Saint-Exupéry,1900年6月29日—1944年7月31日?),法国作家、飞行员,1900年6月29日生于法国里昂,在他的经典儿童小说《小王子》出版一年后,为祖国披甲对抗纳粹德军。在1944年7月31日晚执行一次飞行任务时失踪。他以于1943年出版的童话《小王子》(Le Petit Prince)而闻名于世,其他著名的小说分别有《夜间飞行》、《人类的土地》等。位于其家乡的里昂-圣埃克絮佩里机场是以他命名的。直到2004年4月,离奇失踪近60年的埃克苏佩里飞机残骸才在法国南部马赛海底附近被寻获。在他逝世50周年时,法国人将他与小王子的形象印在50法国法郎的钞票上。

在2008年3月,一位在二战时期担任德国战斗机飞行员的霍斯特·李伯(Horst Rippert)坦承是击落圣埃克絮佩里座机的人[1]。

评论

“《小王子》在其富有诗意的淡淡哀愁中蕴涵着一整套哲学思想” “这本给成人看的儿童书处处包含着象征意义,这些象征看上去既明确又隐晦,因此也格外的美。”—-安得烈·莫洛瓦[法国作家]

书名:奥菲利娅的影子剧院
朗读者:悠悠吟唱
作者:米切尔·恩德
译者:
书名编号:JCDS B06
版本:VX/VN
发行时间:2009
语言:普通话

本书是家常读书为“点亮黑暗公益读书计划”制作。如有可能,请您下载后帮助我们将它传递到您身边的盲童手中。谢谢。

介绍

米切尔·恩德

米切尔·恩德(Michael Ende,1929-1995),原名为安德烈亚斯·赫尔穆特(Andereas Hellnuth),一九二九年出生于德国巴伐利亚风景如画的小镇加米施一帕腾基兴。其父埃德加·恩德是德国著名的超现实主义画家。米切尔・恩德在充满文化气息的家庭中长大,从小聪颖过人,自幼喜欢艺术和文学创作,从一九四三年起就开始写作诗歌和短篇小说。二战结束后,年轻的米切尔就读于奥托·法尔肯贝尔格演艺学校。在校期间,学业突出,一毕业就活跃于南方的戏剧舞台,其后一边在慕尼黑大众剧院当导演,一边为巴伐利亚广播电台撰写电影评论,然而他真正的志趣却在于幻想文学的创作。不久,他即告别舞台移居慕尼黑从事专业创作。恩德从五十年代末开始从事少儿作品创作,因其儿童文学处女作《小纽扣吉姆和火车司机卢卡斯》发表而一举成名。一九七O年,恩德与其妻德国女演员英格博格·霍夫曼一起定居意大利,住在罗马以南的阿尔巴纳山区,一住就是14年。在此期间名满天下的作品《毛毛》和《讲不完的故事》相继问世,使他成为德国最优秀的幻想文学作家,在欧洲乃至全世界都产生了深远的影响。《小纽扣吉姆和火车司机卢卡斯》曾先后获得德国青年文学奖。
  
《讲不完的故事》的发表使恩德获得了十二个国内国际重要文学奖,从而使他成为“一名畅销作家,成为当今德国最为成功的小说家”。这本小说已经被翻译成三十多种文字,为恩德赢得了世界声誉。
  
除了少儿文学之外,恩德还为成年读者创作了具有历险和幻想情节的故事、叙事谣曲、诗歌和戏剧。恩德把自己视为介于儿童文学和幻想文学之间的作者。他并不同意只把童话算作儿童文学。他认为,他的书不仅是写给儿童看的,也是写给“有童心的成人”看的。
  
一九八五年,恩德在其妻子死后又从罗马回到了德国。一九八九年,他与《讲不完的故事》的日文女翻译马里奥·佐藤结婚。一九九五年八月,恩德久病之后在斯图加特逝世,享年六十五岁。一九九八年慕尼黑的国际青年图书馆内为米夏埃尔·恩德设立了一个博物馆,这是德国第一个为少年儿童作家所设立的博物馆。博物馆内所陈列的东西除了作家遗留下来的家具和用具以及博大的工作藏书之外,还有恩德的通信、手稿、绘画、照片等。这些东西使人们能更好地了解恩德的文学创作活动。
  
米切尔·恩德创作了许多成功的儿童文学作品,塑造了毛毛,巴斯蒂安等深受孩子们喜爱的女孩,男孩艺术形象,但他本人压根就不承认自己的作品是儿童文学,他甚至根本反对"为了孩子而存在一种特别的文学的说法".确实,米切尔·恩德的作品孩子们喜欢读,成年人也喜欢读.在一个平凡的没有灵魂的时代,米切尔·恩德以他不朽的作品,挽救了一个几乎要失去的王国,即幻想世界.全世界的读者永远不会忘记这位不朽的心路开拓者和不倦的寻梦人.
  
米切尔·恩德是德国当代最优秀的幻想文学作家,德语国家的文学评论界称赞他“在冷冰冰的、没有灵魂的世界里,为孩子也为成人找回失去的幻想与梦境”。他的一些著作,如《毛毛》和《永远讲不完的故事》等已经成为世界名著并被中国读者所熟知。他是一位多产的全方位的作家,作品被译为近40种文字,总印数超过3000万册,在世界范围产生了广泛的影响。

  米切尔·恩德的主要作品:
  《小纽扣吉姆和火车司机卢卡斯》
  《毛毛》
  《讲不完的故事》
  《愿望潘趣酒》
  《犟龟》

奥菲利娅的影子剧院

奥菲莉娅是一个不幸运的人。奥菲丽娅是一个虽然登不了舞台,在卑微的木箱子里也努力和喜悦的人。奥菲丽娅是一个得不到关怀,却知道应该怎样关怀别人的人。奥菲丽娅是一个不喜欢争争吵吵,喜欢戏剧的诗意,喜欢诗意和宽容地面对生活的人。奥菲丽娅是一个乐意站在边上,欣赏别人表演,并总是帮助着表演顺利和成功的人。奥菲丽娅是一个走在艰辛的路上,脸上却总有笑容,每天高高兴兴继续往前走的人。奥菲丽娅是一个热爱生命却又在死亡面前豁达和从容的人。……所以你看见了吗,归根到底,奥菲丽娅不能算是一个真正不幸运的人。故事里的奥菲丽娅到天堂里去了,而生活里的奥菲丽娅们,也一定会受到簇拥和爱戴。

奥菲丽娅的一生,是最感人的悲剧,最平凡的开始,最精彩的结尾。记住这个哲学:热情和善良的人, 总会拥有自己的“剧院”。

在这个世界上,并不是所有的影子都有主人。有一些影子是多余的,他们不属于任何人,谁也不要他们。可是,却有一位在剧院担任提词员的老小姐奥菲利娅好心地收留了很多没人要的影子。影子们还有各自的名字,有的叫怕黑,有的叫孤独,有的叫长夜……白天,它们躲在奥菲利娅小姐的手提包里;夜晚,它们拥挤着,使房间变暗了。有一天,奥菲利娅想出了一个绝妙的主意。她开始给影子们念诗人的杰作,渐渐地,所有的影子都从奥菲利娅那里学会了世界上所有伟大的悲剧和喜剧。当奥菲丽娅因为付不起房租而四处流浪时,它们开始帮助这位好心的妇人—只要一块白色的床单,他们就可以演出!就这样,他们从一个村庄到另一个村庄,人们纷纷前来观看,并忍不住随着剧情一起欢笑和哭泣。

就跟每一个故事都会以它自己的方式结束一样,在《奥菲利娅的影子剧院》里,最后一个影子拦住了奥菲利娅小姐。他“比其他所有的影子都黑”。你可以猜得到,这将是她收留的最大的影子—死神。就这样,奥菲丽娅小姐进入了明亮的天堂—那儿有一座最豪华的剧院,门口写着烫金的大字:奥菲利娅的影子剧院。她和她的影子们从此安居,不再漂泊。

儿童文学家梅子涵说:“我把恩德的《奥菲利娅的影子剧院》给我认识的一些从事成人文学写作的作家读,他们一向不把儿童文学放在眼里,自以为写给成年人读的文学总是比儿童文学的水平高,但是《奥菲利娅的影子剧院》让他们目瞪口呆!终于说,这不是写成人文学的人可能想到、可能写出的—人类多少儿童文学杰作,从来都是只有天才的儿童文学作家才写得出来。”

书名:秘密花园
朗读者:
作者:F.H.伯内特
译者:李文俊
书名编号:JCDS B08
版本:VX/VN
发行时间:2009
语言:普通话

IPB Image

本书是美国儿童文学作家伯内特夫人最负盛名的作品,世界儿童文学作品中的经典。
  任性而孤僻的富家小女孩玛丽因为一场突来的瘟疫变成了孤儿,被送往英国一处古老庄园里的亲戚家中收养。在幽僻宁静的乡野和淳朴的乡人中间,她的性情渐渐变得平易。一天深夜,循着神秘大宅长廊一端传来的隐隐哭声,她被带到了一个同样古怪而孤独的小生命面前。玛丽的表兄,大宅的少主人科林生来体弱,长年卧病在床,性情乖戾难测。
  为了帮助科林,玛丽带他进入了庄园里被关闭多年的秘密花园。孩子们在生机蓬勃的小天地里不受干扰地玩耍,学会了友爱待人,恢复了纯真快乐的天性。
  一个因牵涉死亡记忆而被关闭的花园,现在,因为新生命在其中焕发出的活力,被重新开启。这不能不说是自然力的秘密,生命力的奇迹。
作者  弗朗西丝·霍奇森·伯内特(1849~1924)英语世界家喻户晓的儿童文学作家,生于英国曼彻斯特市,在英国度过童年,1865年随全家移民美国田纳西州。伯内特的父亲在她4岁时早逝,家境贫寒。从此,她与母亲相依为命,历尽艰辛,辗转到达美国。她的母亲后来又嫁给了一个美国人,全家迁往美国,当时她16岁。她从小热爱文学,喜欢狄更斯和萨克雷的小说。到美国后,她开始在杂志上发表故事,贴补家用。为了有钱买纸和邮票,她甚至自己采摘野葡萄卖。可是,让伯内特闻名于世的,是她的儿童文学作品。1886年她发表了小说《小少爷方特罗伊》,写一个美国小男孩成为英国伯爵继承人的故事。“方特罗伊”从此成为英语词汇,指“过分盛装打扮的小孩”。这本书让伯内特成为当时最畅销、最富有的流行作家之一。此书和1905年发表的《小公主》都曾被改编成话剧。1909年,当她在纽约长岛布置自己家花园的时候,突发灵感,构思出《秘密花园》。这本小说初版于1911年,在她的两个国家——英国和美国都畅销,并且成为她最著名、最成功的作品。

  代表作品有小说《小勋爵》、《秘密花园》和《小公主》,三部小说都曾风行一时,出过数十种版本,并被多次改编为电影和电视剧。半个多世纪来,她的作品一直是英美家庭为孩子必备的文学读物。几乎在弗朗西丝·霍奇森·伯内特所有的书中,自使至终都萦绕着一种美好的、善良的氛围,散发着人性的光辉。

书名: 风与树的歌
朗读者:
作者: 安房直子
译者: 彭懿
书名编号:JCDS B12
版本:VX/VN
发行时间:2009
语言:普通话

作者介绍

成名作为1969年的《花椒娃娃》。获第三届日本儿童文学者协会新人奖,从此走上幻想小说创作之路。她的童话代表作还有《手绢上的花田》、《狐狸的窗户》、《北风遗忘的手绢》、《风和树的歌》《遥远的野玫瑰村》、《山的童话•风溜旱冰》、《谁也看不见的阳台》等。她为人深居简出,评论说她的童话就和她本人一样,“如同自家后院角落的一朵蒲公英”,清淡隽美。她于1993年,年仅49岁便因病去世。其作品精美隽永,她的恩师山室静先生在称价她作品的文章中这样写道:她决不招摇过市,而只是像在院子一隅默默开放的花朵一样,这就是她的品质和作风,她的作品最大的特征是想象,是“将现实沉入幻想世界的底层,很难划分出一条明晰的现实与幻想的分界线”。她说她喜欢写幻想小说,是因为太喜欢在幻想与现实的境界之间那种微妙地变化着的彩虹一般的颜色了。她说描绘那个境界线,让她着迷。

  彭懿曾这样评价过安房直子,(本人认为非常准确):“安房直子是一个远离尘嚣的女人,她一生淡泊,深居简出,甚至拒绝出门旅行。但她却为我们留下了一山野菊花似的短篇幻想小说,如梦如幻,精美至极,犹如一首首空灵隽永的短歌。她总是从一个温柔女性的视点出发,把淡淡的哀愁融入到自己那甘美、诡异的文字当中,写出一个个单纯得近乎透明但却又让人感受生命的怆痛与诗意的故事。”

本书介绍

[attachimg]504[/attachimg]

  日本第二十二届小学馆文学奖获奖作品。
  《格林童话》般的永恒经典,《小王子》般的温馨伤感。你不曾读过让人热泪盈眶的《狐狸的窗户》吗?那么,让我们一起分享感动了日本千万少年与成人的安房直子童话吧!

  风中的颜色,树上的年轮——让我们透过那小狐狸的窗户看看自己的一生吧!让我们闭上眼睛去仰望天空吧!让我们用一百年的孤独换取一夜的欢乐吧!生命如此神奇,为何我们还要追求生命之外的魔力?

书名:寄小读者
朗读者:兔毛柔
作者:冰心
译者:
书名编号:JCDS B17
版本:VX/VN
发行时间:2010
语言:普通话

本书是家常读书为“点亮黑暗公益读书计划”制作。如有可能,请您下载后帮助我们将它传递到您身边的盲童手中。谢谢。

介绍

作者简介:

冰心,原名谢婉莹,祖籍福建,后全家迁至北京。1921年加入文学研究会。毕业于燕京大学。 1923年赴美威尔斯利女子大学作研究。她的作品多围绕着母爱、童心和自然美描述“爱的哲学”,代表作有散文、小说集《寄小读者》、《南归》、《往事》、《小橘灯》、《樱花赞》、《我们把春天吵醒了》、《拾穗小札》、《关于女人和男人》、诗《繁星》及翻译作品《印度童话集》、《印度民间故事》、《泰戈尔剧作集》等。文笔潇洒隽逸,感情真挚细腻,深得广大读者喜爱。

内容提要:

冰心的散文及儿童文学作品,在中国乃至世界都有崇高的地位,影响并将不断影响一代又一代人。我们从《寄小读者》中不难发现,冰心的笔触除女性作家所特有的细腻、柔美、温婉外,别具一格的就是她那颗包容万象、敞开在字里行间的爱心。无论是在古城北京,还是在异国求学时的慰冰湖畔,或是在因病住院的青山沙穰,她以一颗不倦的爱心,为小读者写下一篇又一篇的通讯。

冰心的《寄小读者》除了爱,还是爱。她爱祖国,爱母亲,爱同时住院的女伙伴,还以抱病之躯不断地给国内小读者写信,更爱那些可爱的孩子。此外,她还酷爱着大自然的风光美景,甚至连一朵小小的蒲公英都赋予了爱的温馨。

冰心的《寄小读者》是一首爱的诗篇,是一曲爱的颂歌,是一部爱的经典。让这部充满爱的阳光的经典作品去照耀每一个人吧!

IPB Image
书名:一片披萨一块钱
朗读者:悠悠吟唱
作者:郝广才
书名编号:JCDS B19
版本:VX/VN
发行时间:2010
语言:普通话

作者介绍:
  郝广才
  可谓台湾儿童书进入绘本时代的关键人物。他所著作与主编的绘本,结合了世界的创作资源,延揽国内外杰出插画家,以多样的绘画风格詮释经典文学及现代儿童文学创作,造就极家的创意与品质,屡获国际各项大奖,包括「波隆那国际儿童书插画展」、「布拉迪斯国际插画双年展」、「加泰隆尼亚国际插画双年展」、「联合国儿童救援基金会(UNICEF)最佳插画奖」等;国内奖项如新闻局「金鼎奖」、「小太阳奖」;中国时报「开卷最佳童书」、联合报「读书人最佳童书奖」以及民生报「好书大家读」等;吸引许多国际知名的出版社前来购买版权。1996年,他更受邀至「波隆那国际儿童书展」担任儿童书插画展的评审,成为该展有史以来第一位、也是最年轻的亚洲评审。他不仅在绘本企画与编辑方面有著丰富的阅历,其创作风格相当独特,总在充满想像力的故事情节中,导引孩子认识人生的各种面貌。《起床啦!皇帝》、《巨人和春天》、《新天糖乐园》、《如果树会说话》、《一片披萨一块钱》和《罗伯史考特》……等,广受小朋友以及成人的喜爱。

本书介绍

  一隻最会做披萨的熊,和一隻最会做蛋糕的鱷鱼一起做生意,是熊赚的多,还是鱷鱼赚的多呢?一个让你会心一笑的故事,经过著名插画家朱里安诺魔法彩笔的挥洒,带你进入一个温暖、多彩又梦幻的童话世界。

书名:小狗钱钱
朗读者:兔毛柔
作者:博多·舍费尔
译者:王钟欣 / 余茜
书名编号:JCDS B25
版本:VX/VN
发行时间:2010
语言:普通话

介绍

博多·舍费尔

1960年9月10日出生在德国科隆,是德国著名的投资家、企业家、演说家以及畅销书作家。

从小,博多便目睹了贫穷给人们带来的种种伤害,这让他厌恶贫穷。6岁时,他决心要在30岁时成为百万富翁。

16岁时,博多只身远赴美国闯荡。26岁时,他陷入了严重的个人财务危机。然而,凭借坚强的意志和正确的投资理念,博多在30岁时摆脱了债务,获得了成功——这时,凭借个人资产产生的利息,他就可以过上富有的生活。

博多决心把他的理财知识传播给更多的人。他开始频频参加电视访谈节目,在世界各地举办讲座并著书立说。他的《赢家法则》成为德国最佳畅销书;《小狗钱钱》全球销量逾千万册,也已在中国出版,并受到广大中国读者的喜爱。

小狗钱钱

《小狗钱钱》讲述的是一个童话故事:有一天,吉娅发现一只受伤的猎狗,并把它带回了家。可是,有谁会想到,这只普通的四脚动物却是一个真正的理财天才呢?吉娅和小狗成为了朋友,并从它那里得知,原来所有的愿望都是可以实现的。
  从这个童话故事里可以了解一些金钱的秘密和真相,以及投资、理财的办法。这个故事描述了在实施这些方法的过程中可能遇到的挑战,并且说明了一些令人难以置信的结果。。

朗读者的话

IPB Image

书名:风的旱冰鞋
朗读者:菲
作者:安房直子
译者:彭懿
书名编号:JCDS B21
版本:VX/VN
发行时间:2010
语言:普通话

作者简介:
日本儿童文学作家安房直子。她的作品精美隽永,温馨感人,“如院子一隅默默开放的花朵”。她的作品的最大特征是想象,是“将现实沉入幻想世界的底层,很难划分出一条明晰的现实与幻想的分界线”。 成名作为1969年的《花椒娃娃》。获第三届日本儿童文学者协会新人奖,从此走上幻想小说创作之路。她的童话代表作还有《手绢上的花田》、《狐狸的窗户》、《北风遗忘的手绢》、《风和树的歌》《遥远的野玫瑰村》、《山的童话?风溜旱冰》、《谁也看不见的阳台》等。她为人深居简出,评论说她的童话就和她本人一样,“如同自家后院角落的一朵蒲公英”,清淡隽美。她于1993年,年仅49岁便因病去世。其作品精美隽永,她的恩师山室静先生在称价她作品的文章中这样写道:她决不招摇过市,而只是像在院子一隅默默开放的花朵一样,这就是她的品质和作风,她的作品最大的特征是想象,是“将现实沉入幻想世界的底层,很难划分出一条明晰的现实与幻想的分界线”。她说她喜欢写幻想小说,是因为太喜欢在幻想与现实的境界之间那种微妙地变化着的彩虹一般的颜色了。她说描绘那个境界线,让她着迷。   彭懿曾这样评价过安房直子,(本人认为非常准

1_2011032409400162en21_2011032409400162en2

1_201103240940017lemv1_201103240940017lemv

1_201103240940018cig61_201103240940018cig6


书我要,下载先! http://www.books51.com/ 祝您开卷有益!


标签: , ,


文章类别:

本文链接: https://www.books51.com/223171.html

【点击下方链接,复制 & 分享文章网址】

家常读书·点亮黑暗家常读书·点亮黑暗公益读书计划有声书 家常读书朗读者版[MP3] → https://www.books51.com/223171.html

上一篇:

下一篇:

0 ratings, 0 votes0 ratings, 0 votes (0 次顶, 0已投票)
你必须注册后才能投票!
Loading...

添加新评论