快捷索引


会员福利

资源无源时,可利用百度网盘 & 迅雷云盘取回

此内容仅供注册用户。请 %登录%.

神秘内容,请 登录 / 注册 后查看

会员可见全站福利 !

中文名: 我们仨(珍藏版)

作者杨绛

图书分类: 文化

资源格式: PDF

版本: 图文重排版-iPad适用 – 修订部分遗漏重发

出版社: 生活•读书•新知三联书店

书号: ISBN 7-108-02144-7

发行时间: 2004年07月01日

地区大陆

语言简体中文

简介

引用发现遗漏部分内容,现修订后重发一次。

IPB Image

内容介绍:

《我们仨》分为两部分。第一部分中,杨先生以其一贯的慧心、独特的笔法,用梦境的形式讲述了最后几年中一家三口相依为命的情感体验。第二部分,以平实感人的文字记录了自1935年伉俪二人赴英国留学,并在牛津喜得爱女,直至1998年钱先生逝世63年间这个家庭鲜为人知的坎坷历程。他们的足迹跨过半个地球,穿越风云多变的半个世纪:战火、疾病、政治风暴,生离死别……不论暴风骤雨,他们相濡以沫,美好的家庭已经成为杨先生一家人生最安全的庇护所。天上人间,阴阳殊途,却难断挚情。杨先生独伴青灯,用心灵向彼岸的亲人无声地倾诉着。作为老派知识分子,她的文字含蓄节制,那难以言表的亲情和忧伤弥漫在字里行间,令读者无不动容。生命的意义,不会因为躯体的生灭而有所改变,那安定于无常世事之上的温暖亲情已经把他们仨永远联结在一起,家的意义也在先生的书中得到了尽情的阐释。

作者介绍

杨绛(拼音:Yáng Jiàng,1911年7月17日-),原名杨季康,戏剧家、翻译家。丈夫钱钟书是著名文学研究家和作家。

杨荫杭之女,祖籍江苏无锡,生于北京。1932年在苏州东吴大学毕业,之后入读北京清华研究院做外国语研究生,并认识钱钟书。二人结成夫妇,一同前往英国牛津大学求学,后转往法国巴黎大学进修。育有一女钱瑗(1937-1997)。1938年,杨絳随钱钟书带著一岁的女儿回国。

杨絳著有《风》、《窗帘》、《干校六记》、《洗澡》、《我们仨》、《杂忆与杂写》、《走到人生边上》等;剧本《称心如意》、《弄假成真》;译著有《堂吉诃德》、《裴多》、《小癩子》等。杨绛本身通晓英、法两国语言,为使《堂吉诃德》翻译得更准确,她又学习了西班牙语,并最终在文革中将书稿保护下来。杨絳《堂吉诃德》译本被公认为优秀的翻译佳作,迄今已累计发行70万册,是该书中译本当中发行量最多的译本。1978年《堂吉訶德》中译本出版时,正好西班牙国王访问中国,邓小平把它作为礼物送给了西班牙国王。八十年代以后的杨绛,没有再将精力放在大作品上,而是偶尔的写写散文,杂文,回忆短文一类的。虽然都比较短小,但从平淡文字中透露出来的一种朴素而真挚的情感,从大白话中显现出的智慧,至今还被喜爱她的读者津津乐道。90年代后因为钱钟书先生和钱瑗相继生病去世,杨绛基本停止了各种工作。在父女两人相继去世后,她更是隐入深居。一直到她92岁高龄之时,才重新提笔,打开尘封多年的记忆,写出了她目前最为出名的一部著作《我们仨》。其中不仅仅用梦幻文学的方式讲述了钱钟书和钱瑗生前最后一段时光,而且回忆了很多当年夫妇游学欧洲,以及建国后的种种往事。

有关iPad专用文字版的说明:

越来越多的朋友在iPad上阅读,对于文字版一般都推荐epub格式,但是本人依然喜欢pdf格式,嵌入字体后基本可以做到与设备无关。

iPad专用文字版是按照最适合iPad阅读的排版格式重排的,供各位喜欢的朋友分享,推荐各位用i文库HD阅读,要比iBook好用。

内容截图:

iPad截图:

IPB Image

书我要,下载先! http://www.books51.com/ 祝您开卷有益!


标签: ,


文章类别:

本文链接: https://www.books51.com/248138.html

【点击下方链接,复制 & 分享文章网址】

我们仨(珍藏版) 图文重排版-iPad适用 – 修订部分遗漏重发 杨绛 → https://www.books51.com/248138.html

上一篇:

下一篇:

0 ratings, 0 votes0 ratings, 0 votes (0 次顶, 0已投票)
你必须注册后才能投票!
Loading...

添加新评论