![]() | 从诗经 到中原音韵 黄克定 扫描版 |
【子分类】:
分类 未分类资料/课件 下的文章
![]() | 古代文史名著选译丛书 第1批 宋元明清 李清照诗词选译 平慧善 译注 巴蜀书社 影印版 |
:
古代文史名著选译丛书
概述:
《古代文史名著选译丛书》是巴蜀书社出版的一套古代文史名著白话文选译丛书,节选了先秦至明清的名著135种译成白话文分3批出版,是国家教委古籍整理“七·五”规划重点项目之一。
《古代文史名著选译丛书》作者阵容空前强大:丛书主编由章培恒、安平秋、马樟根担任,由全国18所著名大学的古籍整理研究所的所长任编委会编委,各书译注者均为专家顶级学者。
《古代文史名著选译丛书》如选目科学译注通俗:丛书所选书目基本涵盖了我国历代文史名著。《古代文史名著选译丛书》各书稿都有概述:、原文、注释、译文四部分组成,概述:简要概述原著情况,使读者对原著有所了解;原文经过仔细校勘,精心选择底本;注释详尽,包括难字拼音,地名,人名,官制等各个方面,彻底为读者扫除阅读障碍。
![]() | 鲁滨逊启发我们的128个野外生存技巧 施明 扫描版 |
![]() | 中国古代陵寝制度史研究 杨宽 |
:
中国古代陵寝制度史研究
概述:
《中国古代陵寝制度史研究》由上海人民出版社出版。结合多幅图片,以时间为线索,研究与论述了中国皇帝陵的起源与变迁,关于古代陵寝制度,古代陵寝和陵园布局几方面课题。
《中国古代陵寝制度史研究》本书对中国古代都城都作了详细的考察研究 , 并配以大量的图片资料以资说明。
中国古代陵寝制度史研究
作者简介:
杨宽,1914年生于上海青浦白鹤江镇。1936年毕业于上海光华大学中国文学系,同年参与上海博物馆筹建工作。1946年起任上海博物馆馆长,1953 年任复旦大学历史系兼职教授.1960年调至上海社科院历史所任副所长.1970年专任复旦大学历史系教授,1986年赴美国迈阿密大学讲学并定居,2005年9月1日去世。代表著作有《中国上古史导论》、《墨经哲学》、《中国历代尺度考》、《古史新探》、《吕氏春秋集释》(与沈延国合作)、《战国史》、《西周史》、《中国古代冶铁技术发展史》、《中国古代陵寝制度史研究》、《中国古代都城制度史研究》、《战国史料编年辑证》、《杨宽古史论文选集》、《历史激流——杨宽自传》等。发表学术论文二百余篇。
![]() | 中国古代社会史论 侯外庐 扫描版 |
:
中国古代社会史论
概述:
《中国古代社会史论》是中国马克思主义史学家侯外庐运用马克思主义唯物史观探讨和研究中国古代社会史的论文集成。《中国古代社会史论》该书作者本着研究中国古代社会的三个原则,对上起殷商、下迄周秦的中国社会进行了深入的剖析。《中国古代社会史论》作者认为,研究中国古代史应以中国古代社会史为基础,而中国古代史研究方面存在的问题很多,首先应弄清楚亚细亚生产方式理论,这是作者研究中国古代社会史的第一个原则。
《中国古代社会史论》该书用了两章的篇幅,论述了亚细亚古代社会的规律和中国古代社会与亚细亚生产方式问题,得出了马克思、恩格斯的经典文献中古典的古代和亚细亚的古代都指的是奴隶社会的结论。《中国古代社会史论》作者认为,古典的古代和亚细亚的古代之间区别在于,前者是正常发育的文明形态,后者是早熟的文明形态。从这一认识入手,作者又进一步提出了中国奴隶社会始于殷末周初,终于秦汉之际的观点。
![]() | 中国古代史 夏曾佑 扫描版 |
![]() | 高亨著作集林 第10卷 编外论文辑存 附录 高亨 扫描版 |
:
高亨著作集林
概述:
高亨先生从教多年,他的书深入浅出,十分方便实用。
《高亨著作集林》收录了高亨先生的专著15种和一些散见论文,高亨先生平生学术著作已基本萃集于此。
《高亨著作集林》高亨先生早年在清华国学研究院师从王国维、梁启超两位大师,后致力于先秦学术的研究,一生笃志于弘扬我国传统学术,成就斐然,成为上一世纪先秦学术文化研究的一座重镇。
《高亨著作集林》社会过程创造了人,也创造了人的需求。这里的社会需求是指人需求,寻求与他人建立关联的需求。
高亨著作集林
作者简介:
高亨(1900~1986),清华国学院首届研究生,其治学方法深受王国维、梁启超二位大师影响。1926年毕业后,先后执教国内多所大学从事科研和教学工作,完成著作17部,涉及《周易》、《诗经》、《楚辞》、《老子》、《庄子》、《墨子》、《商君书》、文字学、上古神话等多个领域,多具开创之功,成就斐然,论著被毛泽东誉为“高文典策”。
![]() | 诗经选译 周振甫 扫描版 |
:
诗经选译
概述:
《诗经选译》是我国第一部诗歌总集,共收入自西周初期(公元前十一世纪)至春秋中叶(公元前六世纪)约五百余年间的诗歌三百零五篇(《小雅》中另有六篇“笙诗”,有目无辞,不计在内),最初称《诗》,汉代儒者奉为经典,乃称《诗经》。
《诗经选译》本书选取了《诗经》中最具代表性的179首诗,其中“国风”104首,大、小“雅”62首,“颂”13首,每首诗从主旨到字句都详加题解、注释、生僻字加标读音,并逐句配有白话译诗,极便阅读,是一本很好的《诗经》读本。
《诗经选译》选取了《诗经》的精华,加以简明的注释和白话今译。《诗经》从成书起,注解就众说纷纭,汉人董仲舒说过“诗无达诂”的话,意谓对《诗经》没有通达的或一成不变的解释,因时因人而有歧异。有鉴于此,注释者权衡众说,选取自认为最贴切、最能反映原意的那一种说法,概述给读者。
![]() | 颜氏家训全译 |
![]() | 欧洲风化史-文艺复兴时代 |
![]() | 庄子全译 |
![]() | 晏子春秋全译 |
![]() | 古典艺术 意大利文艺复兴艺术导论 |
![]() | 中国古代房内考 高罗佩 扫描版 |
![]() | 全宋词 iso |
![]() | 知识管理概论 张润彤 曹宗媛 朱晓敏 扫描版 |
![]() | 图解楞严经 最绚丽的佛法百科全书 释见明 扫描版 |
![]() | 傻瓜旅游系列 波士顿Boston for Dummies |
![]() | 改变世界历史的100帝王 佟嘉毓 图文版 |
:
改变世界历史的100帝王
概述:
《改变世界历史的100帝王》在恒河沙数的历史人物中,选择了100个帝王为节点,真实描述了历史上各大文明体系的建立和更替,展现了征战杀伐、盛衰罔替、文化变迁的人类历史,帮助读者了解历史,了解历史人物,感受历史阅读的走趣。
《改变世界历史的100帝王》历史是一场不落幕的戏,帝王则是过去五千年的唯一主角:金字塔下的米尼兹,恒河畔的阿育王,蒙古草原的成吉思汗——他们是人类文明史上不朽的群像。
《改变世界历史的100帝王》历史是一盘下不完的棋,帝王则是人类史上的独特当权者:统一两河流域的萨尔贡,罗马帝国的缔造者凯撒,跨越阿尔卑斯山的拿破仑——他们在历史的进程中踏响了伟大的足音。
![]() | 文艺复兴 插图珍藏本 沃尔特·佩特 汉译版,扫描版 |
本月最多人投票的文章:
- N/A
最新评论