美国之音特别英语多媒体版 (VOA Special English)
文章类别:
- 27 10 月, 2022
- 0 条评论
你必须注册后才能投票!
快捷索引
软件的功能:全自动朗读、文字随声音自动翻页、自动字幕、方便的左栏菜单.
用该VOA训练快速阅读的方法:刚开始不熟悉的时候,跟随红色字幕一个字一个字地读,逐步地大脑和眼睛两三个字一看,再逐步地整各红色字幕一起看,再到后来不看红色字幕,看上面的文章两三行一看。
以下内容转自新浪博客的一篇文章(本人对此很有感触,特此转载).
英语课本中的“假英语”太多了,“假英语”教学何时了?
本文所述内容对英语学习极为重要,力劝真心想学好英语者看多遍
前几天,我应山东齐鲁电视台《开讲天下》栏目的邀请参加了一档电视讨论节目(前排右二),讨论的题目叫“小学该不该取消英语课”,这个节目是直播的,节目当中任何观众都可以发短信或打进热线电话来发表意见,节目进行得非常热烈,有五千多名观众发来短信投票表决,令人不感到意外的是,赞成取消小学英语课的比例占上风,从上面图片下方的数字就可以看得出。有一位家长就打进电话强烈要求取消小学英语课,问其原因回答说:“小学英语课实在是太慢了,六年下来孩子基本没有任何英语使用能力,这种慢令人不可忍受,而且孩子上了初一,打开新发下来的英语课本一看,又把小学英语课重讲了一遍,既然如此为什么不取消?我感觉我孩子在小学六年里什么英语也没学会,却被英语拖得最累,孩子在英语上花的巨大时间是在浪费生命。”
这位家长只是感觉到了英语教学的异常缓慢和沉重,却不知道慢的原因在哪里。我在节目中发表了一个观点回答了这位家长,我觉得这个回答很重要,因此今天我在博客里也把这个观点发表出来,以让更多的家长和英语学习者看到,我的观点就是:中国英语教学里存在着大量的“假英语”教学,这是造成英语教学整体费劲和进度过慢的主要原因。
什么叫“假英语”教学呢?一言以蔽之,就是学生课本上的英语其实不是真英语,而是纯粹为了教学目的编制出来的在日常生活中不存在或很少存在的假英语。举例如下,请大家耐心看完下面的一段英语,这是从北京某小学六年级的英语课本上摘录下来的一段课文,现在的小学英语教材版本很多,但大致都差不多,请大家看完这段课文后猜猜看它是不是假英语,假在哪儿:
Li Hong is a Chinese girl, she is seven years old, but she lives in England. Her mother says to her, “You are seven years old now, and you are going to school here, I am sure you’ll like it very much.”
The new school year begins, Li Hong goes to school. She likes the school very much.
One day, Li Hong says to her mother, “ We have a new classmate in our class today, She is also seven and she is very nice, but she isn’t English. She is German.”
“Does she speak English? ” Li Hong’s mother asks, “No, she can’t speak English.” Li Hong says to her mother.
怎么样,您看出这段英语假在哪儿了吗?相信很多人马上就能看出这段故事的内容是假的,是毫无吸引力的一段情节,这段没有任何吸引力“故事”是不会激起六年级的、十一二岁的、看惯了米老鼠唐老鸭的异常活跃的当代儿童的任何兴奋的。把这样的“假而无趣”的故事当成课文来让小孩学英语,就可想而知小学生对英语课的“兴趣”会是怎样,肯定好不到哪去。
但我要说的“假英语”还不是指故事真实性上的假,而是指不易被人们发现和感觉出来的更严重的假,这种假所带来的后果比故事情节的假要可怕得多,这个假让你所学所见的英语是在真实的英语世界里根本就不存在或很少存在、或不合逻辑的英语。
注意到文中的“时态”了吗(标红字的动词),这段英语就假在“时态”上。这段英语的动词用的全都是“一般现在时态”,而用“一般现在时态”讲故事,在真实的英语世界里几乎没有或很少见到。
什么叫故事,故,是“过去”的意思,故事,就是“过去的事”。既然是讲过去的事情,英语里就几乎必须要用“过去时态”来讲故事,否则人家发明个“过去时态”干什么用呢?
英语是一个时间敏感度很强的语言,交代一件事时一般要把事情发生的时间交代得很细,并用动词的时态“暗示”得很清楚,这使得英语故事中各个动作之间的时间关系很清楚,时间的逻辑很明显。比如“他说他学英语”,汉语里“说”和“学”两个动作的时间都是模糊的,而英语里却必须说成He said he studied English或He said he had studied English或he says he studies English等,对“说”和“学”两个动作要有精确的时间时态交代,而且交代的时间逻辑必须合理,不能有矛盾,若说成he said he studies English,多数情况下就会是错的。
再简单的英语也不能违犯时间逻辑,也不能把时间模糊掉,即使是父母对刚出生的婴儿讲英语,也不会简化了时态,这是英语雷打不动的特征。
那么按照这个标准来看待上面这段英语,它就是一段“假英语”了,因为现实英语世界中没人会用“一般现在时态”来讲“故”事,而且用一般现在时态来讲故事会很“楞”,故事的各个动作会没头没脑地一个个突然就蹦出来,让人摸不清这些动作的发生时间和前后次序,或读者会错觉到故事中的所有动作都在一个时间上重迭发生的,情节的层次感很乱,比如上文中的第4句Her mother says to her,突然就冒出个妈妈来说了什么,也不知道是什么时候说的。上文中标红字的动词says,begins,goes,likes,asks都好像是在一个固定时间上重迭发生的动作,使人难以想象出连贯的故事的场面和动作细节,读起来很费劲。这种没有时间感的英语故事绝对不是好英语,说它是错误的英语绝不过分。
英语里讲过去发生事有时也用一般时态,但一般都是讲众所周知的常识,比如说爱迪生发明了电灯,这里的“发明”就可以用一般现在时态来说,因为这里强调的是爱迪生和电灯之间的关系,而不是动作的具体发生时间。
那么英语课本上为什么会出现假英语呢,凭心而论,假英语的作者们本是好意,他们怕小孩没学过过去时态,或者怕小孩看不懂或用不好过去时态,因而就动了侧隐之心,设计出了这么一段在现实生活中根本就不存在的英语,来“照顾”一下中国学生。
可假英语是帮了中国人还是害了中国人,如果说帮了中国人,为什么小孩上了六年英语课了,还没学会过去时态,还要对过去时态这么小心翼翼地躲躲闪闪?
其实假英语好有一比,就是向外星人介绍地球人,因为生怕外星人听不懂地球人是怎么回事,就不拿出一个整个的地球人来给他们看,而是单拿出一个眼睛来给他们看,看一年,看够了,第二年再拿出一只耳朵来给他们看,再看一年,第三年再拿出根头发来给他们看,第四年再拿出个鼻子来给他们看,第五年再拿出个嘴来给他们看…… 看了整整六年,却没看过一个完整的脑袋,这到底是给人看还是捂起来不给人看?
假英语的存在,贯穿了从小学到大学的整个中国英语教学过程,有的课文假在时态上,有的课文假在人称上,有的课文假在单复数上,有的课文假在语态上,有的课文假在不定式上,有的课文假在动名词上,有的课文假在从句上…… 总而言之,英语语法里有多少个细节,课文里就可以有多少种假。凡是担心学生没学过或看不懂的东西,一律都采用“替代方法”来表达,哪怕制造出现实生活中根本不存在的英语也再所不惜,这就是课文英语的现状。请大家想一想,英语语法书有那么厚,英语语法的细节那么多,把这些细节分配到从小学到大学的英语课本里,是不是可以做到,章章假、段段假、本本假、句句假…… 英语课文里的假英语比例,远比你想象得要多得多。
故意去隐藏是假英语,反过来,故意去突显也是一种假英语,比如一篇课文想重点教学生一般时态,就全文都用一般时态,哪怕不该用一般时态的也用一般时态,这种假英语的后果和上面的后果是一样严重。
假英语有两大害处,一是让你怎么也见不到一个完整的、正常的英语,二是让你的学英语进度异常缓慢,缓慢到本文开头家长所表达的那种程度。家长们不明白假英语是怎么回事,但他们投票所显示的数字表明了他们对英语教学现状的不满,其实这些家长们当年也是被假英语害过来的,只是由于不觉悟,“被害”过来也不明白。
假英语从几十年前开始就存在了,一直以来它充斥着几乎每一本中国的英语教材。如果说几十年前的中国人的英语教学水平不高,可以理解地设计了假英语的教学策略,那么今天的中国人应当反省这一设计所带来的问题了,因为多年来的英语教学失败结果应该足以引起中国人对假英语这一问题的警觉和重视。由于本文篇幅有限,本文不想抄录大量的课文来举证假英语的普遍,仅想提醒有心的学习者们和教材撰写者们猛醒,审视你们每天所看所写的英语课文,认真研究和发现每篇英语课文中数量不少的假成分,深刻地反省他们的存在害处,督促中国的英语课本尽快走出假的误区,走出假的好意,让学生们尽早跳出假英语的环境和困惑,在真英语的海洋中自然而然地、舒舒服服地去畅游吧。
修改记录
2009.9.14增加二次世界大战时期BBC,CBS等的新闻广播资料
会员福利
禁用于商业用途!如果您喜欢它,请耐心下载,ED2K资源需要有人做种,有时冷门资源需挂机等待。有特别需要的请去论坛求助资源,推荐大家用百度云盘共享。
书我要,下载先! http://www.books51.com/ 祝您开卷有益!
同类文章
文章类别:
本文链接: http://www.books51.com/174953.html
【点击下方链接,复制 & 分享文章网址】
美国之音特别英语多媒体版 (VOA Special English) → http://www.books51.com/174953.html |
上一篇: BBC新闻听力 2009上半年合集
下一篇: 2分钟听懂VOA标准新闻英语 陈飞
你必须注册后才能投票!
最新评论